所有伤心咖啡馆之歌的评论
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论麦卡勒斯的作品,只看过《心是孤独的猎手》,以及这部《伤心咖啡馆之歌》,据译者李文俊说,钱锺书也曾借过这小说。麦卡勒斯很不错。李文俊,译过很多福克纳作品。《喧哗与骚动》里,最让人同情的其实是昆丁,我想福克纳也是如此。 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《伤心咖啡馆之歌》 我的评分:★★★★ 伤心。 网页链接 来自@豆瓣App
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论回厦车上,读《伤心咖啡馆之歌》。 余姚市
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论仿佛更震撼于《伤心咖啡馆之歌》
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论我们终此一生就是要摆脱他人的期待,找到真正的自己。——《无声告白》 我被安利了这本书!kindle里面还有十几本没看呢[微笑]下半年不用买书了,可是!前天刚买了《伤心咖啡馆之歌》[拜拜]这个礼拜第二本实体书……房间里到处都是书……我得控制我的手[泪]见了什么都想买
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论听伤心咖啡馆之歌的时候,心里想到的是心是孤独的猎手。有cd或者能听一次live就好了。//@张过年: 伤心咖啡馆之歌
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#伤心咖啡馆之歌# “世界上有爱者,也有被爱者,这是截然不同的两类人。”
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《伤心咖啡馆之歌》 我的评分:★★★★ 麦卡勒斯的世界里,人们就这样相爱了,人们就这样分开了,没有前因,也没有后果,只有那孤独一直存在。 网页链接 来自@豆瓣App
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论“世界上有爱者,也有被爱者,这是截然不同的两类人。往往,被爱者仅仅是爱者心底平静地蕴积了好久的那种爱情的触发剂。”——卡森·麦卡勒斯《伤心咖啡馆之歌》
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论我不是想抱怨我只是想歇一会,我的强度和别人不同这根本无法比较。可是没人理解,只会认为我颓废,我在发正能量的段子可是我的负能量就这么一直积压着吗?#麦卡勒斯作品:心是孤独的猎手+伤心咖啡馆之歌-〔美国〕 卡森·麦卡勒斯 著 陈笑黎 译-上海三联书店-2012-09-01-9787301170806[图书]#
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论【第一次听到张过年的歌儿便被触动,太美了。甚至后来专门找到麦卡勒斯的《伤心咖啡馆之歌》去读,结果发现两者似乎并没有直观的联系。相似的只是那种弥漫在昏暗的咖啡馆里如威士忌一般清冽又凶猛的悲伤,那时候尽管难受但我觉得自己并不孤独。】 伤心咖啡馆之歌 live @张过年《伤心咖啡馆之歌 live》
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《伤心咖啡馆之歌》 我的评分:★★★★★ 写尽深藏于世俗生活的孤独。最有感觉的一篇是《旅居者》。 网页链接 来自@豆瓣App
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论引用卡森·麦卡勒斯《伤心咖啡馆之歌》里的一段话:当你说你不自由时,不是指你失去了做什么的自由,而是你想做的事得不到别人足够的认同,那带给你精神上或道德上的压力,于是你觉得被压迫,被妨碍,被剥夺。翅膀长在你的肩上,太在乎别人对于飞行姿势的批评,所以你飞不起来。 西安·王寺
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论“世界上有爱者,也有被爱者,这是截然不同的两类人。往往,被爱者仅仅是爱者心底平静地蕴积了好久的那种爱情的触发剂。每一个恋爱的人都多少知道这一点。他在灵魂深处感到他的爱恋是一种很孤独的感情。”——《伤心咖啡馆之歌》
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论心里有了负担,就会觉得无比的累,不想见人,不想说话,不想动。但又不得不去做某些事情,真的心烦伤心咖啡馆之歌
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论《伤心咖啡馆之歌》:一大早就动力十足的爬起来接着看,这书并不是我的调调,要么是作者太过智敏,一个短篇里的线索就非常非常多,忽然觉得比较文学是很有意思的事。对比中国同时代的作家作品,钱钟书看了不知是什么心情,反正我是觉得自己才疏学浅,这辈子也写不了小说了…