所有卡拉马佐夫兄弟(上下)的评论
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论在读《卡拉马佐夫兄弟(上下)》 ★★★★★ 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#重读经典#【佐西马长老】佐西马长老时年六十五岁上下,地主出身,少壮时当过军人,曾作为尉官在高加索服役。毋庸置疑,他以自己心灵的某种特殊素质征服了阿辽沙。佐西马长老住在隐修所里,那儿清静,离修道院大约四百步,要过一片疏林……——《卡拉马佐夫兄弟》(第一卷)
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《卡拉马佐夫兄弟(上下)》 ““我是想,假如魔鬼并不存在,实际上是人创造了它,那么人准是完全照着自己的模子创造它的。” “那么说,这也就跟创造上帝一样喽!”” 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论十四日,多雲。時常有如坐針氈之感,一連幾日,寫下的皆是譫妄之語。如綠葉,易患時髦之症——張揚,按捺不住的猙獰。“詞語的戾氣,顯然游離於意象之上,過於躁動,不群。”昨日與今日,共有七冊書到。陀氏的《少年》分上下兩冊,沒有《卡拉馬佐夫兄弟》厚,但後者只是一冊。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《卡拉马佐夫兄弟(上下)》 ★★★★★ “应该打六星。仅仅从文学意义而言,我书架上的任何一本书都无法超越《卡拉马佐夫兄弟》。这是人类文学史上的一座珠穆朗玛峰。” 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论发表了博文 《某日心情》 - 那日去图书馆,该借的书都借到了,可是手上执着两张借书证,也还有余额,不借满有点不甘心。于是从《东京下町职人生活》回来时,路过俄国文学,顺手又抽走了上下两册《卡拉马佐夫兄弟 某日心情
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#小满的读书计划# 第二十七本——陀氏的《卡拉马佐夫兄弟》(上下)。终于读完了,长舒一口气。感觉很沉重。嫉妒仇恨、血腥暗杀、人性丑陋、为财为情失去理智、宗教争论、社会道德等等,含纳其中,纷繁复杂。读完到现在我还无法平复心情,需要更多的读书笔记,才能好好消化。推荐荣如德翻译的版本。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《卡拉马佐夫兄弟(上下)》 ★★★★★ “我为我曾经想在里面看到的阴暗而感到愧疚。一开始感觉出奇的啰嗦,中间有一种看到了尼采但是比尼采可爱许多的感觉。最后几章已经感觉读起来吃力了,而且绝没..” 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《卡拉马佐夫兄弟(上下)》 ★★★★★ “一切评论,尽显苍白” 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#荐书#《卡拉马佐夫兄弟(上下)》中央编译。#满100减30#老卡拉马佐夫年轻时是寄食于富户的丑角,后来靠不正当的手段发家,晚年成了富豪。他贪婪阴险,性情暴戾,迷恋女色,曾娶过两次妻,一个逃亡,另一个被他折磨致死。所生的三个儿子也都被他弃置不顾……14.4 元(40折) 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论想读《卡拉马佐夫兄弟(上下)/费·陀思妥耶夫斯基全集》 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论卡拉马佐夫兄弟(上下译文名著精选)★★★★★怒赞,产科的春天如此短暂,本以为可以用每天上班,看书,下班的看书模式度过,如今……已经没有时间写如今了……。面对如此让人欲摆不能的书,只能感慨时间真的不够用。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#取虚家藏# @上海译文 2015年新版『陀思妥耶夫斯基文集』套装8种9本:《被伤害与侮辱的人》《卡拉马佐夫兄弟》(上下)《白痴》《鬼》《罪与罚》《死屋手记》《白夜》《少年》由著名译者荣如德/娄自良/岳麟等翻译,书为压线胶装,装帧设计精美典雅[good]!@上海译文文学室 @书香可人 @我是龚容 #发现新版本#