所有基度山恩仇记的评论
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论分离派大神,想起以前有一部情节类似基度山恩仇记的动画用的就是克利姆特这种表现手法感觉肥肠特别,忘记名字了
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论雖然這上邊得一個都沒看過但是還是來裝個bi—基度山恩仇記 //@iloveok吴琳璐:乌克兰拖拉机简史呀,必须的
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论大仲馬可能是法國最出名的作家,關於他傳奇的一生及過百部的作品直至今天仍為人所津津樂道。他的作品包括「三劍俠」、「基度山恩仇記」等都被多次改編為電影和電視劇。其中「三劍俠」就先後出現法國、英國的版本,去年出的韓國版本,你看過沒?[向右][向右][向右] 网页链接 @凤凰卫视 @凤凰卫视
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论“绿帽版”基度山恩仇记,棒棒哒 [哈哈]
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论发表了博文《《马赛曲》与《基度山恩仇记》》马赛非常美她的故事也特别多,但这里的地势高低起伏,想领略它的美确实是要付出一些代价。马赛的交通方式种类繁多非常完善,但无论是嘟嘟车还是观光巴士性价比都不是很高《马赛曲》与《基度山恩仇记》
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论蒙特克里斯托"(意译为基度山)之名源自1844年大仲马的小说基度山恩仇记。自1935年由Alonzo Menendez和Pepe Garcia创立该品牌以来(当时名称为“the H. Upmann Montecristo Selection”),蒙特雪茄至今仍然是哈瓦那雪茄中最受世人欢迎的,古巴每年出口的雪茄中约有50%是该品牌。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论新收获 著名翻译家郑克鲁(1939--)签名本 《茶花女》,看过他翻译的《基度山恩仇记》《悲惨世界》《巴尔扎克短篇小说选》等他也是2012傅雷翻译奖得主。 还有位法语翻译家也同样值得我们尊敬,他就是马振骋(1934--)《小王子》《蒙田随笔全集》等的翻译者首届”傅雷翻译奖“得主 龙岩·中影数字梦工坊影城
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《基度山恩仇记》 我的评分:★★★★★ 终于看完了,好看 网页链接 来自@豆瓣App
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论《基度山恩仇记》 我的评分:★★★★★ 通俗小说领域的杰作,越狱一段振奋人心。 网页链接 来自@豆瓣App
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论金庸:《基度山恩仇记》的最大魅力,主要在于它的情节引人入胜,往往在意料之外,但细思之却又在情理之中。我写成小说《连城诀》后,忽然惊觉,狄云在狱中得丁典授以《神照经》一事,和《基度山恩仇记》太接近了,不免有抄袭之嫌。当时故意抄袭是不至于的,但多多少少是无意中顺了这条思路。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论读过《基度山恩仇记》 ★★★★★ 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论写了《基度山恩仇记》的评论《诉话恩仇》★★★★★ “ 造化弄人。十九岁前,他满怀希望与爱,过着普通人的生活。之后,因被人嫉妒...” 网页链接