所有春雪的评论
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论终于抽空把春雪看完了…感慨……聪子的性格我实在太喜欢啦,反观清显,哎……有空再看两遍吧……三岛的书信息量可真大
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论飞机一进南岛 就切换成观光模式 机长时不时插几句解说:这两个湖一个是hawea一个是wanaka……图二图三惊喜飞过cardrona上空,春雪尚好,后天上山!终于从烈日回到雪地了……图一那蜿蜒曲折就是开往cardrona的路 新西兰·皇后镇
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论灵魂歌手激动坏了的新郎官陈春雷~一个顶仨美美哒累坏了的春雪雪~逃避劳动者剪了刘海越来越可爱了的高雅清~最后三缺一小组呼叫第四个人 邯郸·赵都新城
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论春雪最后登场的清显,每次看我都要哭!555555,丰饶之海真是太心塞了,我的清显啊
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论闻世间凡事非无因无果,淡尽韶华,爱恨皆矣。酒已微凉,春雪如旧,我欲悠悠踏雪而去,此去不知年月,归时当空伥末白头,佳人可愿与某共往否?
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论年初kindle丢了,今天来实体店买书,才觉得吓人。一本《春雪》50,一本《潮骚》56,其实真的装束不太重要,简简单单如广师大的书其实不错。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#一周一花##大林小林日记##我在成都等你# 【主题插花-梦里是你】因为陷入梦境太深 梦溢出到现实的领域 终于造成梦的泛滥 ---三岛由纪夫 《春雪》
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论从很久以前就想吐槽了,往往比较哪个译本更好,很多人的比较方法都是看相较之下哪位译者的语言风格更对自己胃口。曾看见过喜欢语言精致华丽的人,对比唐月梅版和文洁若版的《春雪》开头,然后就说唐月梅翻译得更好。但就有没有人意识到,情况是我们一群不懂那门语言,没看过原文的人,在评论谁翻译得好
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论前两天刚好新来了一批杭州水墨特染丝缎,平滑细腻,让Shadow爱不释手!正好这时又收到朋友的Birthday party的邀请,于是Shadow掂着一幅水墨缎在Alex·D面前边舞边吟:"丽人绮阁情飘飖,头上鸳钗双翠翘. 低鬟曳袖回春雪,聚黛一声愁碧霄. 于是,"水墨春雪裙"和"水墨碧霄裙"便诞生了!
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论加速TV看完,有田春雪可爱,以上。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论《轮回之境 by 熙影CRITTY【弦上春雪】原创古风专辑》很喜欢!都来听听吧轮回之境 by 熙影...(分享自@喜马拉雅FM)
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论三岛在《春雪》里写过,大概意思是,清显不喜欢读书,他最喜欢的事情就是做梦了。我是真的偏爱这句很少人注意的话。年少也太适合做春秋大梦了吧,那些轻声细语砸在心里就成了掷地有声,在愤慨的时候呀,连指关节都泛着月的颜色,柔和又带有攻击性。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论春雪多好啊ヽ(゚∀゚)ノ//@乌鸦之翼Morrigan:是的 小春可爱极了//@绅士Chalice-这跟说好的不一样啊: 还真是第一次看到这种感想的((顺便OVA也能看看,虽然比较水
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论“Chalet ”— 春雪,迟暮的老人,静默的长木椅,温热的食物,能摸到厚度的干净空气。时间全部停在这个词里
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论当 春雪融夏景 秋风为我捎封信 咚咚隆冬墙墙 又是思念的四季
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论加速世界出番外篇了,好感动,虽然一半都是在讲前面的事,熟悉的学姐,春雪,还有那打码的中指,这次聚集了六王,长见识了[哈哈]为了白王没出现[思考]