所有梦想家彼得的评论
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#漫卷声远居#@上海译文 麦克尤恩作品精装系列之《梦想家彼得》,接下来准备收《甜牙》。@贩读者言 @书香可人 @十三喵的好食光 @水上书 @东北偏北A
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#新书推荐# 《梦想家彼得》——麦克尤恩写给孩子的第一本书,讲的是一个十岁的小男孩彼得所做的白日梦。麦克尤恩为成年人写本关于儿童的书,用的是儿童也能理解的语言,这样也许更好。他希望它的主题——想象力本身——对那些拿起一本书的人来说,都有所参与
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论想读《最初的爱情,最后的仪式》 “2015年得书199。梦想家彼得、最初的爱情,最后的仪式终于也加入译文版麦克尤恩了,收下。另外:今天 @KINDLE版 特价5.99。” 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论[推荐图书] 《梦想家彼得》(“The Daydreamer” )。2009年第一次读它时,书后附录的英文原著还有困难。近日再读,深感翻译(孙仲旭)所“著”中文不仅优美得矜持而且接近于恰到好处,赞。这本书就像 “skirt" ,它谕示的是:梦想即便不是万能的,也是富于魅力的。/ 南京大学出版社/ 20009年第一版。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论《梦想家彼得》也看完了,现在知道孙仲旭为什么要翻译这本书了。另,里面有个非常接地气的词“拿大顶”,翻得好。
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论人生如果是一场梦,那么死亡肯定是你醒来的那一刻。如此简单,肯定是真的。你死了,梦结束了,你醒了。人们所说的上天堂,就是这个意思,就像睡醒了。——伊恩·麦克尤恩 《梦想家彼得》
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#桌面壁纸# 【Moon,Jo-Hyun】(韩)• 梦想家彼得_小不倒的图片分享_高清图片 @MR一人世界 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论一天没见 有些想你@pupuputttttt @梦想家彼得thx
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论如果生命是场梦,那死亡即是你醒来的瞬间。这如此简单真切。你死去,梦结束,你醒来。这就是当人们说去天堂时的意思。就像醒来。——伊恩·麦克尤恩(Ian McEwan)《梦想家彼得》
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#书影婆娑# 【麦克尤恩作品精装系列之《梦想家彼得》】
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#上海译文新书# #麦克尤恩作品#《梦想家彼得》(网页链接)【英】伊恩·麦克尤恩 著。孙仲旭 译。麦克尤恩写给孩子的第一本书,讲的是一个十岁的小男孩彼得所做的白日梦。在英美两国,《梦想家彼得》都是以带插图的童书形式出版,而在许多别的国家,是以较为严肃的供成年人阅读的形式出版
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论译文的新一波圈钱计划//@ImThePsycho: //@上海译文:也算是纪念孙仲旭老师 //@打小狗: 梦想家彼得我高中时看的第一本孙仲旭 就这样一下子注意到了这个可爱的译者 除去理性和暴戾 我仅剩的一点柔情都寄托在这个可爱的人的文字上了
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论这张图不错哦,分享给大家!韩国插画师Moon Jo Hyun梦想家彼得系列插画,小清新的风格, (分享自 @花瓣网) 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论#读书#《The Daydreamer梦想家彼得》a weird book and a daydreaming boy
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论想读《梦想家彼得》 网页链接
来自微博用户2016-10-10 10:16:13
的评论分享自豆叮插画 《[转载]【Moon,Jo-Hyun】(韩)• 梦想家彼得》 - 原文地址:【Moon,Jo-Hyun】(韩)• 梦想家彼得作者:采薇在雲間 Moon,Jo-Hyun,韩国插画家。ht... (来自 @头条博客) - 网页链接