所有Leftover in China的评论
来自微博用户2020-12-23 18:02:15
的评论#JDE# Hard to get: The scarcity of women and the competition for high-income men in urban China 网页链接“leftover women” phenomenon is explained as women’s directed search for relatively higher income men.
来自微博用户2020-12-23 18:02:15
的评论推荐一本讲中国剩女现象的原版书:Leftover in China: The Women Shaping the World's Next Superpower 作者Roseann Lake之前曾经在中国工作生活过很长一段时间,目前是The Economist驻古巴记者。她在书中讲述了几名中国女孩的成长经历,并对当前年轻人的婚姻家庭状况进行了剖析,一些观点很有启发性。 ...
来自微博用户2020-12-23 18:02:15
的评论No. 23《Leftover in China》这个世界对女性有太多恶意,来自男权社会,更来自同性的相煎何急。只希望我所有的女性亲友,能既有平安喜乐的福气,更有披荆斩棘的勇气。
来自微博用户2020-12-23 18:02:15
的评论看了leftover women in China这个由两位以色列人制作的纪录片,深深感受到中国社会对女性根深蒂固的偏见和标签化,不光来自于异性,很多也来自于同性。记录片里的三位女性都属于优秀白领阶层,一位是被母亲长期裹挟内心还是小女孩,一位是因家庭遭受变故而重新开始思考自己的生活,一位是饱受家人和周 ...
来自微博用户2020-12-23 18:02:15
的评论陈迪把《中国剩女》这部片子说成是Single in China,只能说真的好温柔好有素养毕竟这部片子在全网公认的英文名都是Leftover Women……真正“leftover”的,到底是男性更多还是女性更多,谁不知道呢?“剩女”一词,目的就是给未婚女性制造焦虑,给大龄单身女性施压,以解决数量更为庞大、更为 ...
来自微博用户2020-12-23 18:02:15
的评论昨天看到这一段有点笑人。最近在看“Leftover in China”这本书,是个在北京工作的老外写的,内容是关于中国的剩男剩女。作者在北京有个中文老师叫张梅,下课路上张梅跟她妈之间的通话被她记在书中。通话过后,她帮张梅想了无数个快速找男友的方法,最后她们决定去某宝租个男友回家,接着又是对某 ...
来自微博用户2020-12-23 18:02:15
的评论【趣味学英语-盘点世界上12个国家的护肤妙招 再不学起来就老了(8)】中国:用淘米水洗脸If you want to try a cleansing routine that's popular in China, try washing your face using the water leftover from rinsing rice.如果你想尝试在中国流行的洁面护肤法,你可以试着用淘米水洗脸。Ac ...